השווה:
הצעת ראובן |
הצעת יהודה |
פרק מ"ב פסוק ל"ז |
פרק מ"ג פסוק ט' |
"אֶת שְׁנֵי בָנַי תָּמִית אִם לֹא אֲבִיאֶנּוּ אֵלֶיךָ" |
"אִם לֹא הֲבִיאֹתִיו אֵלֶיךָ וְהִצַּגְתִּיו לְפָנֶיךָ וְחָטָאתִי לְךָ כָּל הַיָּמִים" |
בן אמוזג, לדברי יהודה (מ"ג ט'):
מליצה זו יקרה עד מאד, להיותה מורה באצבע דבר שאינו מפורש בתורה, והוא: אין העונש זולת העוון, רק העוון הוא בעצמו העונש לפני המשפט האלוקי – ובמקום תשלום השכר והעונש, וזהו שאמר יהודה: " וחטאתי לך כל הימים".
| 1. |
הסבר מהי הפליאה בדברי יהודה – בהשוואה לדברי ראובן – שעוררו את בן אמוזג לומר מה שאמר. |
| 2. |
לדעתו אין רעיון זה נאמר במקום אחר בתורה, ואולם יש המוצאים רעיון זה בתורה, בספר דברים.
מהם הפסוקים בהם נאמר רעיון זה? |
| 3. |
מהן הסיבות השונות שבגללן עשויה הייתה הצעת יהודה להתקבל על דעת יעקב, ולא הצעת ראובן? |
פסוק ו'
"וַיֹּאמֶר יִשְׂרָאֵל לָמָה הֲרֵעֹתֶם לִי.."
פסוק ח'
"וַיֹּאמֶר יְהוּדָה אֶל יִשְׂרָאֵל אָבִיו שִׁלְחָה הַנַּעַר אִתִּי וְנָקוּמָה וְנֵלֵכָה..."
פסוק י"א
"וַיֹּאמֶר אֲלֵהֶם יִשְׂרָאֵל אֲבִיהֶם אִם כֵּן אֵפוֹא זֹאת עֲשׂוּ..."
העמק דבר, פסוק ו':
ד"ה ויאמר ישראל: כתיב כאן שֵם ישראל, כי בא כאן ללמדם דעת לדורות הבאים אשר יהיו בגלות ויעמדו להיות נשפטים לפני אדונים, שלא לדבר יותר מהתשובה על השאלה.
העמק דבר, פסוק ח':
ד"ה אל ישראל: שאמר לו בלב נכון שאין לו פחד מכל אופני פחדים, באשר הוא בוטח בשם ישראל, "כי שרית עם אלוהים ועם אנשים".
| 1. |
התוכל לתת סיבה אחרת לשם "ישראל" בפסוק ו'? |
| 2. |
התוכל להסביר למה נקרא בפסוק י"א לא רק בשמו ישראל אלא גם בכינויו – "ישראל אביהם"? |
פסוק ו'
"לָמָה הֲרֵעֹתֶם לִי לְהַגִּיד לָאִישׁ הַעוֹד לָכֶם אָח..."
אבן כספי, משנה כסף:
אין הה"א בכאן לתימה ולשאלה, וכן ה"א של "העולה היא למעלה" (קהלת ג' כ"א) פירשו לנו זה אנשי כנסת הגדולה, כי שמו תחתיו קמץ.
| 1. |
איך יש אפוא לפרש לפי דבריו את הה"א של פסוקנו? |
| 2. |
מהי חשיבות פירושו לגבי הפסוק בקהלת? |
| 3. |
הסבר את הסתמכותו על הניקוד! |
פסוק ט"ז
"כִּי אִתִּי יֹאכְלוּ הָאֲנָשִׁים בַּצָּהֳרָיִם"
רבנו בחיי:
ד"ה בצהרים: זו היא שעת מאכל השרים והשופטים, שיש להם להתעסק בצרכי צבור, וכן הכתוב מגנה האוכלים בשחר...
|
היכן מצינו בנ"ך שהכתוב מגנה את אלה שיש להם להתעסק בצרכי צבור על שהם אוכלים בשחר? |
פסוק י"ז
"וַיָּבֵא הָאִישׁ אֶת הָאֲנָשִׁים בֵּיתָה יוֹסֵף"
פסוק כ"ד
"וַיָּבֵא הָאִישׁ אֶת הָאֲנָשִׁים בֵּיתָה יוֹסֵף"
בראשית רבה פרשה צ"ב:
"ויגשו אל האיש וידברו אליו פתח הבית" – מלמד שהיה דוחפן לפנים והם דוחפין אותו לחוץ.
רש"י, פסוק כ"ד:
ד"ה ויבא האיש: הבאה אחר הבאה, לפי שהיו דוחפין אותו חוץ עד שדברו אליו פתח הבית, ומשאמר להם (פסוק כ"ג) "שלום לכם", נמשכו ובאו אחריו.
רשב"ם, פסוק י"ט:
ד"ה וידברו אליו פתח הבית: קודם שנכנסו.
בכור שור:
ד"ה פתח הבית: קודם שנכנסו לבית, שאם יכנסו לבית ויראו השלשלאות והכבלים ואחר כך יודו, יאמרו: "על כרחכם הודיתם ולא מחמת נאמנות".
אור החיים, פסוק כ"ד:
ד"ה ויבא האיש את האנשים ביתה יוסף: אמר כן שתי פעמים, להיות כי בפעם הראשונה נפסקה הכניסה, כי נתעכבו ועמדו פתח הבית, פירוש: קודם שיכנסו לבית.
והגם שאמר "ויבא האיש את האנשים ביתה יוסף" הוא על דרך אומרו (בראשית כ"ח י') "וילך חרנה", שהכוונה היא ללכת לחרן, ולעולם עדיין לא נכנסו.
וטעם (=הדבר שלא נכנסו) שרצו לדבר עמו קודם על הכסף, לדעת ביאתם למה היא, אם לטובה אם לרעה, לדעת מה יעשה. ואחר תשובתו אליהם הוצרך פעם שנייה "ויבא האיש... ביתה יוסף".
| 1. |
מה הקושי (או הקשיים) שניסו ליישב כל הפרשנים האלה? |
| 2. |
כמה דעות שונות מיוצגות בפירושיהם? |
| 3. |
מהו הרמז בלשון הכתוב שעליו בנויים דברי המדרש רבה (שאמר "מלמד")? |
| 4. |
מהי ראייתו של בעל אור החיים מבראשית כ"ח י' - מהו בכלל הדמיון שבין שני הפסוקים? |
| 5. |
מהו הפסוק בפרקנו (מ"ג) המתפרש אף הוא בדרך זו בה מפרש בעל אור החיים את כ"ח י' וכן את מ"ג י"ז? |
| 6. |
הסבר את הביטוי בלשון אור החיים "ולעולם עדיין לא נכנסו"! |
1) פסוק ב'
ד"ה כאשר כלו לאכול: יהודה אמר להם: "המתינו לזקן עד שתכלה הפת!" |
|
לפי דברי רש"י, ג' ח':
ד"ה "...ואני לא באתי אלא לפשוטו של מקרא ולאגדה המיישבת דברי המקרא..."
מהו דבר המקרא הטעון יישוב כאן, ומה מיישבת אגדה זו במקומנו? | |
2) פסוק ב'
ד"ה כאשר כלו: כדי שציאו. |
|
מה ראה רש"י להביא בזה את תרגום אונקלוס?
עיין בראשית כ"ד י"ט ובתרגום אונקלוס שם.
וכן שם דברי רש"י ד"ה עד אם כלו. | |
3) פסוק ג'
ד"ה העד העיד: לשון התראה, שסתם התראה מתרה בו בפני עדים, וכן (ירמיהו י"א): "העדתי באבותיכם"; (שמות י"ט) "רד העד בעם". |
|
לשם מה מוסיף רש"י את דבריו "שסתם התראה... עדים" ולמה לא הסתפק בפירוש המילה, באומרו: לשון התראה? | |
4) פסוק ג'
ד"ה לא תראו פני בלתי אחיכם אתכם: לא תראוני בלא אחיכם אתכם. ואונקלוס תרגם: "אלהין כד אחוכון עמכון" ישב הדבר על אופנו ולא דקדק לתרגם אחר לשון המקרא. |
| א. |
מה קשה לו בפסוקנו? |
| ג. |
במה לא דקדק אונקלוס כאן "אחר לשון המקרא"? | |
5) פסוק י"ח
ד"ה כי הובאו בית יוסף: ואין דרך שאר הבאים לשבור בר ללון בבית יוסף, כי אם בפונדקאות שבעיר. וייראו, שאין זה אלא לאספם אל משמר. |
| ב. |
באיזו מארבע לשונות של "כי" יש לפרש "כי" זה? | |
6) פסוק י"ח
ד"ה אנחנו מובאים: אל תוך הבית הזה.
פירשו בעל באר יצחק:
לפי שבגדר "ביאה" הוא הכניסה לגדר מוקף, וכבר ידעת שמדרך רש"י לבאר בפירוש מה שנכלל בכח הלשון. |
| ב. |
הסבר את דברי בעל יצחק המסומנים בקו. |
| ג. |
תן דוגמאות מדברי רש"י לספר בראשית בהם הוא הולך בדרך זו "לבאר בפירוש מה שנכלל בכח הלשון." | |