גליונות נחמה סנונית - לעוף רחוק יותר מן הדמיון גיליונות נחמה - לדף הראשי
על האתר מפת האתר קבוצת דיון
גיליון

א.

השוואת פסוקים

ב.

שאלות ודיוקים ברש"י

ג.

שאלה בתרגום אונקלוס

לגיליון זה אין עלון הדרכה
אין גיליונות נוספים בנושא זה
תנ"ך ברשת - עיון בפסוקי הפרשה
פרשת מקץ
שנת תש"ט

שיחת יוסף עם אחיו

בראשית פרק מב

גיליון זה הוא המשך גיליון מקץ תש"ח, שעסק אף הוא בפרקנו, עיין בו וצרפהו הנה!

א.  השוואת פסוקים

השווה את שיחת יוסף עם אחיו כפי שהיא מסופרת בכתוב (ט'-ט"ז), לסיפור השיחה בפי האחים בבואם אל אביהם (ל'-ל"ד):

שיחת יוסף עם
אחיו

פסוקים ט'-ט"ז    

      סיפור השיחה בפי האחים
לאביהם

פסוקים ל'-ל"ד

1. פסוק ט'

וַיֹּאמֶר אֲלֵהֶם
מְרַגְּלִים אַתֶּם לִרְאוֹת אֶת עֶרְוַת הָאָרֶץ בָּאתֶם

פסוק ל'

דִּבֶּר הָאִישׁ אֲדֹנֵי הָאָרֶץ אִתָּנוּ קָשׁוֹת
וַיִּתֵּן אֹתָנוּ כִּמְרַגְּלִים אֶת הָאָרֶץ

2. פסוק י"ב

 לֹא כִּי עֶרְוַת הָאָרֶץ בָּאתֶם לִרְאוֹת 

 

3. פסוק י"ג

וַיֹּאמְרוּ שְׁנֵים עָשָׂר עֲבָדֶיךָ אַחִים אֲנַחְנוּ
בְּנֵי אִישׁ אֶחָד בְּאֶרֶץ כְּנָעַן

פסוק ל"ב

שְׁנֵים עָשָׂר אֲנַחְנוּ אַחִים
בְּנֵי אָבִינוּ

4. פסוק י"ג

וְהִנֵּה הַקָּטֹן אֶת אָבִינוּ הַיּוֹם
וְהָאֶחָד אֵינֶנּוּ

פסוק ל"ב

הָאֶחָד אֵינֶנּוּ
וְהַקָּטֹן הַיּוֹם אֶת אָבִינוּ בְּאֶרֶץ כְּנָעַן

5. פסוק י"ד

הוּא אֲשֶׁר דִּבַּרְתִּי אֲלֵכֶם לֵאמֹר מְרַגְּלִים אַתֶּם

 

6. פסוק ט"ו

בְּזֹאת תִּבָּחֵנוּ
חֵי פַרְעֹה אִם תֵּצְאוּ מִזֶּה
כִּי אִם בְּבוֹא אֲחִיכֶם הַקָּטֹן הֵנָּה

 

7. פסוק ט"ז

שִׁלְחוּ מִכֶּם אֶחָד וְיִקַּח אֶת אֲחִיכֶם
וְאַתֶּם הֵאָסְרוּ

 

8. פסוק י"ט

אִם כֵּנִים אַתֶּם
אֲחִיכֶם אֶחָד יֵאָסֵר

פסוק ל"ג

בְּזֹאת אֵדַע כִּי כֵנִים אַתֶּם
אֲחִיכֶם הָאֶחָד הַנִּיחוּ אִתִּי

9. פסוק י"ט

בְּבֵית מִשְׁמַרְכֶם

 

10. פסוק י"ט

וְאַתֶּם לְכוּ הָבִיאוּ שֶׁבֶר רַעֲבוֹן

פסוק ל"ג

 וְאֶת רַעֲבוֹן בָּתֵּיכֶם קְחוּ וָלֵכוּ

11. פסוק כ'

וְאֶת אֲחִיכֶם הַקָּטֹן תָּבִיאוּ אֵלַי
וְיֵאָמְנוּ דִבְרֵיכֶם
וְלֹא תָמוּתוּ

פסוק ל"ד

וְהָבִיאוּ אֶת אֲחִיכֶם הַקָּטֹן אֵלַי
וְאֵדְעָה כִּי לֹא מְרַגְּלִים אַתֶּם
כִּי כֵנִים אַתֶּם

12.

אֶת אֲחִיכֶם אֶתֵּן לָכֶם
וְאֶת הָאָרֶץ תִּסְחָרוּ

1.

הסבר את סיבת כל אחד מן השינויים הנ"ל!

לשינוי האחרון (12) עיין:

רש"י, פסוק ל"ד:

ד"ה ואת הארץ תסחרו: תסובבו, וכל לשון סוחרים וסחורה על שם שמחזרים וסובבים אחר פרקמטיא.

רמב"ן, פסוק ל"ד:

ד"ה ואת הארץ תסחרו: שינו לו בדבר מפני השלום, כדי שישמע אליהם לשלח אתם בנימין, כי ברצונם מיד היו חוזרים, לולי שאמר "לא ילך בני עמכם". וכן אמרו לו: "אחיכם האחד הניחו אתי", ולא הגידו לו מאסרם ולא מאסר שמעון.
וייתכן שאמר להם יוסף "ואת הארץ תסחרו", ולא סיפרוֹ הכתוב, וטעמו שתביאו סחורה כרצונכם לקנות התבואה, ולא אקח מכס סחורתכם, כי איטיב לכם תחת בושתכם.
וכן "שאול שאל האיש לנו ולמולדתנו" (להלן מג ז), התנצלות לאביהם. או כאשר אמרו לו: "כולנו בני איש אחד נחנו", אמר להם: לא, כי באמת "ערות הארץ באתם לראות", והגידו לי אם אביכם חי, ואם יש לכם עוד אח, כי אחקור עליכם ואדע מה אתם. ואז ענו: "שנים עשר אחים אנחנו בני איש אחד", והוא בארץ כנען היום, כי עודנו חי, והקטן עמו והאחד איננו. והוא מה שאמר יהודה: (להלן מד יט) "אדוני שאל את עבדיו לאמר היש לכם אב או אח". וכן במקומות רבים יקצר במעשה או בסיפור, כאשר הזכרתי (לעיל כד כב, לא ז).
ורש"י כתב תסחרו, תסבבו, וכל לשון סחורה וסוחרים על שם שמסבבים אחר פרקמטיא. נראה שרצה הרב להיזהר מזה שלא אמרו אלא שיהיו רשאים לסבוב הארץ ולשבור בר כרצונם תמיד, ולא פירש כן (לעיל לד י) "שבו וסחרוה", "ויסחרו אותה" (שם פסוק כא).

2.

מה ראה רש"י להוציא המלה "סחר" ממשמעותה במקום זה?

3.

למה לא ראה צורך לפרש מלה זו בפגשנו אותה לראשונה בפרק ל"ד פסוק ט' וכן ל"ד פסוק כ"א?

4.

בשתי דרכים מתרץ הרמב"ן את השינוי האחרון. מה הן?

5.

התוכל לתת דוגמאות מן התורה למה שירמז בדבריו "וכן במקומות רבים"?

שאלה קשה שאלה קשה שאלה קשה ביותר שאלה קשה ביותר