גליונות נחמה סנונית - לעוף רחוק יותר מן הדמיון גיליונות נחמה - לדף הראשי
על האתר מפת האתר קבוצת דיון

ר' אליהו בחור (המתורגמן), ניישטאדט - ונציה (1468-1549)

בלשן ואיש ספר, מחבר ספרים רבים בענייני דקדוק ולשון.
נודע גם כאליהו לוויטא, כ"אשכנזי" (ע"ש מוצאו), וכ"תשבי" (ע"ש אחד מספריו).
את הכינוי ה"בחור" קיבל בעקבות ספר בשם זה (בשמו הרשמי "דקדוק אליהו"), אשר תורגם לרומית וזיכה אותו בפרסום רב. ר' עזריה מן האדומים מכנה אותו "המדקדק הגדול בדורנו".
 
רכש את השכלתו בגרמניה ומאוחר יותר באיטליה, שם למד יוונית ומדעים ולימד לשון עברית.
שימש מורה לחכמי אומות העולם שביקשו להתוודע ליהדות (דוגמת מרטין לותר). ועל כך זכה לקיתונות של ביקורת מאחיו היהודים.
 
בין ספריו:
"תשבי" - פירוש ל-712 ביטויים חזליי"ם (תשב"י בגימטריה) וזיקתם ליוונית ולרומית.
"מסורת המסורת"- על ענייני נוסח המקרא, הניקוד והטעמים. 
"ספר איוב"- מתורגם בחרוזים ללשון אשכנז.
"ספר תהילים", מתורגם ללשון אשכנז.
"ספר ההרכבה"- על מילים זרות והטיותיהן (תורגם לרומית).
"פרקי אליהו" / "פרקי שירה" - 13 שירים מבוארים, בצירוף כללי הדקדוק והניקוד.
"טוב טעם"- על טעמי המקרא.
"שמות דברים"- אוצר השמות שבלשון הקודש.
"הזכרונות"- קונקורדנציה לכתבי הקודש.
"המתורגמן"- ביאור המילים הארמיות שבתרגומי המקרא.

עוד ועוד על אודותיו.
 

כתיבה: יוחאי עופרן